Рецензия на фильм Тюльпанная лихорадка/ Tulip Fever (2017)

На вопрос фильм получился лучше от своего литературного источника ответил бы: «Скорее да. Лучше ». Британская 69-летняя писательница, автор книги Дебора Моггак, которая выступает здесь помощником сценариста, ничего такого захватывающего не написала. Ну разве что мы узнали интересную деталь про тюльпанную «пирамиду» или «пузырь» - истерию с супер-спекулятивнимы ценами на луковички этих цветов в Нидерландах XVII в. Довольно схематический роман. Впрочем, писательница пожалуй учла критику собственного творения за 14 лет после ее выхода. «Адаптация» вышла субъективно баллов на 6,7-6,8. Тогда как книге не дал бы и четырех. Любительский «интегральный» балл за фильм вывел из таких оценок:

Игра актеров - 6,9
Актерский ансамбль - 7,2
Костюмы, работа художников картины - 7,7
«Использование» эротики - 6,9
Целостность рассказа - 6,7
Иронический юмор - 6,5
Операторская работа - 8,0
Любопытство сюжета, достоверность, сохранность интриги, мизансцены ... - 7,0
Символизм - 7,1
"Историчность "- 6,8
Музыка - 6,6.

Печатный роман является драмой, пессимистическим нотками и редкими вспышками описания чувств к художнику. Фильм почему-то вышел ... эротично-комедийной мелодрамой. Не пишу, что это плохо. Актеры, которые играют главных героев вышли красивее и более ухоженными, чем можно представить по чтению первоисточника. К противной служанке Марии или даже хитрого врача никак невозможно вызвать в себе антипатию. Режиссер-британец поручил к тому же от ее [служанки] имени вести редкие рассказы (в романе «закадровый текст» идет от Софии). В целом где-то на 70% фильм почти считается дословной экранизацией, но конец изменен. Добавлено тоже роль для Джуди Денч, образ которой в романе 0,03% от текста. Кто читал книгу и не видел фильм пусть «заинтересуется.

Заметил некоторые ляпсусы. Персонажи в 17 в. оперируют словами бизнес, спрос и предложение. Видимо читали «The Economist» и передовые теории Адама Смита или Дэнема-Стюарта. Мария в книге -темнота беспросветная - кому же тогда письмо в конце? В пародии обыграл бы ситуацию, когда она его прочитала. Ее жених Виллем тоже недалек. В книге более искусно удалось изобразить зарождения любовных чувств. В фильме это просто какая-то спонтанная подростковая слепая страсть. Хотя и двусторонняя.

Об исполнителях:
Кристоф Вальц - играет старика героини Викандер. В книге он почти развалюха. Здесь хотя и наградили седой бородой и волосами, все же с человека веет жизненная энергия. Не очень достоверный подбор. Еще рановато австрийцу играть говорящих дедушек. Уже есть трейлеры следующей картины с вальцами и ... Мэттом Деймоном ("Downsizing"). Появится в прокате после Нового года. Где тогда же выйдет "Submergence" с Алисией Викандер.

Викандер - исполнительница главной роли (София). Актриса выглядит моложе, чем год назад в кинопрокате в «Свет в океане». И даже лучше, чем в оскароносной «Девушке из Дании» 2015 года. Неудивительно, ведь съемки «Лихорадки» проходили 3 года и 3 месяца назад. Кроме демонстрации прелестей тела, постановщики могли бы добавить в растерянность и испуг хотя бы одну-две улыбки шведской актрисе.

Дехаан - также в главных ролях (художник). Нет, он не голландский актер. Их здесь вообще нет, хотя события исключительно в Амстердаме происходят. Совсем непонятного возраста. Можно дать и 15-20. И еще одно дежавю - в некоторых кинотеатрах еще крутится фильм «Валериан и город тысячи планет», где он в главной роли. А его напарница по фантастической миссии, которую там играет французская блондинка Клара Делевинь, в «Лихорадке» тоже есть. В одной из сцен стоять в трех метрах от своего Валериана (ДеХаан). От своей Лорелин будет отличаться лишь платьем 17 века. Качественное взрывозащищенное электрооборудование Eaton Crouse-Hinds

Заказать услугу